You can now find me here at my new blog home:
Feel free to bookmark me….my new blog’s subscribed to Digg and Technorati
You can now find me here at my new blog home:
Feel free to bookmark me….my new blog’s subscribed to Digg and Technorati
→ 1 CommentCategories: blogging
Tagged: bookmark, Digg, Technorati
It’s been almost two years already that I have maintained my blogs here…over that period of time, I have acquired a greater maturity about my role as a blogger. It is not just to vainly show off or soapbox but also to share and mould thoughts.
Sure, I have had my share of spam and flame, but I make it a point not to stoop down to anyone’s cheap attacks. I am proud of the fact that my Tagalog blog always turns up in “Blog of the Day” listings…maybe because even if I still do struggle when trying to write in the vernacular, expressing my thoughts in Filipino has become less and less of an effort to me. More often than not, I would like to maintain separate blogs in English and Tagalog in order to thoroughly express myself both as a progressive-minded Filipino and a citizen of the wired world.
In that case, I will be setting up two more blogs….the one you are reading right now as well as the sister one ( http://quintintarantado.wordpress.com/) will still remain, although a lot of the posts will eventually be transferred to the new sites.
No worries – these will still be under WordPress.
Anyway, getting a broadband account at home has led me to set up my own YouTube account, so you can expect even more video (as well as audio) content on my upcoming blog pages.
Until then…thanks so much to everyone who has posted here as well as those whom I’ve blogrolled…my new sites promise to contain a lot of the stuff you loved from the current ones you are reading. My English language blog will focus mainly on music, TV, movies and gaming while my Tagalog blog will deal with women and relationships as well as cultural, social and political issues. My well-hit upon slang dictionaries will be moved to the new English blog, which will also include multimedia reviews. Look out also for a new music-based feature on that blog too. Meanwhile, my Tagalog blog will also include one or two regular features.
Nevertheless, you can be assured that whatever language you speak, you can feel right at home in either of the two new blogs. It’s just that I had this feeling that the blog pages that I were making have become far too unwieldy for their own good.
However, I have always welcomed changes…whether it be letting go finally of MySpace, hooking up with YouTube (finally) among others. I hereby stand here once again at the precipice looking down on a thousand and one possibilities.
→ Leave a CommentCategories: blogging
Tagged: English, MySpace, Tagalog, writing, YouTube
Here is the confirmed lineup for Coachella 2008 which is scheduled for Apr. 25 – 27, 2007 at the Empire Polo Field in Indio, CA
Faves are in boldface. Super-faves have (!!!) following.
Friday, Apr. 25:
Jack Johnson
The Verve
Raconteurs
The Breeders
Fatboy Slim
Tegan and Sara
Madness
The Swell Season
The National
Animal Collective
Slightly Stoopid
Mum
Pendulum
Sharon Jones & the Dap-Kings
Battles
Aesop Rock
Midnight Juggernauts
Does it Offend You, Yeah?
Minus the Bear
Spank Rock
Dan Le Sac vs Scroobius Pip
Diplo
Adam Freeland
Santogold
Jens Lekman
John Butler Trio
Vampire Weekend
Dan Deacon
Arcitecture in Helsinki
Sandra Collins
Busy P
Cut Copy
Black Lips
Datarock
Professor Murder
Reverend and the Makers (!!!)
The Bees
Porter
Rogue Wave
Modeselektor
American Bang
Lucky I am
Saturday, Apr. 26:
Portishead (!!!)
Kraftwerk
Death Cab for Cutie
Cafe Tacuba
Sasha & Digweed
Rilo Kiley
Dwight Yoakam
M.I.A. (!!!)
Hot Chip
Cold War Kids
Stephen Malkmus and the Jicks
DeVotchKa
Flogging Molly
Mark Ronson
Turbonegro
Scars on Broadway
Islands
Enter Shikari
Calvin Harris
Boys Noise
Junkie XL
Cinematic Orchestra
Jamie T
The Teenagers
VHS or Beta
Carbon/Silicon
Erol Aikan
Yo Majesty! (!!!)
Little Brother (!!!)
Bonde de Role
St. Vincent
Akron Family
MGMT
Institubes djs
Surkin, Para One and Orgasmic
James Zabiela
Sebastian
Kavinsky
Dredg
The Bird and the Bee
Grand Ole party
New Young Pony Club
120 Days
Yoav
Electric Touch
Uffie (!!!)
Sunday, Apr. 27
Roger Waters
Love and Rockets
My Morning Jacket
Spiritualized
Justice
Gogol Bordello
Chromeo
The Streets
Metric
Danny Tenaglia
Simian Mobile Disco
Booka Shade
Murs
Dimitri from Paris
Autolux
The Field
Linton Kwesi Johnson
Les Savy Fav
The Cool Kids
Sons and Daughters
Sia
Holy Fuck
Black Kids (!!!)
Black Mountain
The Annuals
Kid Sister w/ A-Trak (!!!)
Man Man
Duffy (!!!)
I’m from Barcelona
Manchester Orchestra
Deadmau5
The Horrors
AUSTIN TV
Shout Out Louds
Plastiscines
Brett Dennon
I’m just hoping that somewhere along this promising horde, a performance as outstanding as that of Amy Winehouse’s might come forth…though Duffy seems a likely contender (what? No Kate Nash? How about Adele???).
The mix is quite good, not exactly the dino-fest other blogsites were screaming about. You got your backpacker hip hop, your trendy electro - not to mention all stuff in between.
Now if only I could get myself tickets and sneak with my sister and her family during their annual US pilgrimage…
Highlights of selected acts to follow….
→ Leave a CommentCategories: music
Tagged: Coachella, Coachella 2008, concerts
It’s just too bad that Amy Winehouse is dead-set at flushing her career – not to mention her promising talent away! I know that she loves her husband like he’s Will Smith in I Am Legend, but it’s bad enough that the Man in her life is just as fucked-up as she is.
What’s even worse, the Grammies are less than a month away and she has six – read that, honeys – SIX frickin’ awards to her name. An appearance at the ceremonies could’ve validated her cause that she was going to clean up her act and make that long-awaited follow-up to “Back to Black”.
Sad to say, that may not be the case. She is bound to be denied a performing visa from the US embassy in the UK, that’s for sure.
Here’s a message to “Six-Grammy Amy” from me, a longtime admirer of your craft and satisfied buyer of “Back to Black”…I know you don’t give a fuck about what the press says, we love you for that, but we are talking not just about your public image but also your musical gift, your beauty (even with the blonde do which somewhat makes you look like Camilla Parker-Bowles’ ghetto cousin – we prefer the beehive) .
For the love of Marvin Gaye, Mary Wells and all of the Motown artists now lending their voices to God’s angelic choir, save yourself, Ms. Winehouse.
→ Leave a CommentCategories: music
Tagged: addiction, Amy Winehouse, Camilla Parker-Bowles, cocaine, crack, crack cocaine, crackpipe, drug addict, Grammy Awards, Grammy Awards 2008
Over the past couple of months, I couldn’t help but take a gander on all the online buzz regarding this film…from screenwriter Diablo Cody’s past as a blogger/stripper, the Little Miss Sunshine comparisons (all that I can see is that they are both from Fox Searchlight), even the performances from Michael Cera (whom I liked in Superbad) and Ellen Page (this SHOULD be her year, they say).
Even the film’s soundtrack is going gangbusters on Billboard’s album chart, quite surprising at a time when the movie soundtrack itself appears to be a dying genre sales-wise. Already songs from the film (even Page and Cera’s renditions) are popping up all over YouTube.
I see all the write-ups being made online about just how good this film is - and this is no idle hype along the lines of “Snakes on A Plane”; this, they say is the real thing. There was even this issue about a similar Korean film with the title “Jenny Juno“…funny since in that said film, the character named Juno is male, but both films manage to deal with the consequences of teenage pregnancy.
It is for that reason why I am campaigning for a local release of this film…even a token screening at the Artfilm section of Greenbelt’s GB3 cineplex shall suffice. It was there where I managed to catch “Little Miss Sunshine” and “Gone Baby Gone” during their local runs. I know not many Pinoys might have caught Michael Cera’s performance in “Superbad” and Ellen Page doesn’t ring a bell with local moviegoers, but I just hope this will see the light of day in local theaters.
Sure, teenagers getting knocked up may be all over the news, but when you see ”Juno” you can be less judgemental and more understanding.
Even the poster artwork looks cool.

While I’m at it….why is the YouTube trailer not posting properly!!! It looks so easy in the WordPress FAQ but when I enter and save the code it doesn’t turn up!!!!!
P.S. Finally figured it out on how to post videos on my blog…it’s one thing my new broadband connection is finally letting me enjoy all the benefits of YouTube!!!
→ 3 CommentsCategories: movies · music
Tagged: Ellen Page, Fox Searchlight, Gone Baby Gone, Jenny Juno, Juno, Little Miss Sunshine, local release, Michael Cera, movie trailer, Philippine release, Superbad, YouTube
NME staffers (the BEST music mag in the world – EVER!!!) pick their Top 5 singles and albums of 2007!!!
Included here are Australian rhyming slang expressions that have origins in England. Most, however have distinctively Australian origins indicative of the environment (remember that the earliest white settlers Down Under were ex-convicts from England)
(AUST) Australian Rhyming Slang
The ff. also includes usage from recent UK films
(S) SNATCH
(SD) SLIDING DOORS
(LS&2SB) LOCK, STOCK & TWO SMOKING BARRELS
S
SACKED – to ‘get the sack’ is to get laid off from work (SD)
SAINT LOUIS BLUES – shoes (AUST)
SANDY MCNAB – cab (AUST)
SAUSAGE AND MASH – cash. See BANGERS & MASH, CROSBY STILLS & NASH, HARRY NASH. Can also refer to crash (accident)
SAUSAGE ROLL – dole. See ROCK ‘N’ ROLL, NAT KING COLE
SCARPER (from Scapa Flow) – to go or run away (also derived from Italian slang where the word ’scarpare’ means to escape)
SCOOBY-DOO – Clue. See DANNY LARUE, POT OF GLUE
SCOTT GIBBS (rugby star) – Lies (from Scott Gibbs – fibs)
SEPPO/SEPTIC TANK – Yank, American (AUST)
SEXTON BLAKE (fictional detective character) – Cake. Can also mean fake
SHAGGING – very common mildly rude term for sexual intercourse. (SD)
SHERBET DAB – (Taxi)cab.
SHERMAN TANK – wank. See JODRELL BANK. As with J ARTHUR, can also mean BANK
SHITE – northern dialect version of ’shit’ (S)
SKIN AND BLISTER – sister
SKY ROCKET – pocket. (LS&2SB)
SLAP DASH – Cash. SEE SAUSAGE & MASH, OSCAR ASCHE
SMASH & GRAB – (Taxi)cab. See SHERBET DAB, FLOUNDER & DAB
SNAKE’S HISS – piss (AUST)
SOLDIERS BOLD – cold (AUST)
SON – a very common term of address for any male. (S)
SORRY AND SAD – bad
SOSAY (from “…so say all of us”) – Bus
SPANISH ONION – Bunion
SPURIOUS – not real. See MICKEY MOUSE (S)
STAMMER & STUTTER – Butter
STAND AT EASE – Cheese (the dairy product)
STANDING ELECTION – erection or “woody”
STEAK AND KIDNEY – The city of Sydney (AUST)
STEAMER (from STEAM TUG) – bugs, vermin
STEFFI (GRAF) – (to take a) bath
STICKY BEAK – peek (AUST)
STIFF SHITTY – city (AUST)
STOCK AND DIE – pie (AUST)
STOKE (ON TRENT) – “bent”; See BEHIND WITH THE RENT, DUKE (OF KENT)
STRUGGLE (from struggle and grunt) – CUNT. See ETHAN, GRUMBLE
SUE RYDER – Cider. See EASY RIDER
SWEENEY TODD – Flying Squad (”The Sweeney” was a big TV police series in the UK during the 1970’s)
SYRUP (from fig syrup) – wig
T
TAKING THE PISS – extremely common term for ‘making fun of’. (S)
TALK & MUTTER – Butter. See STAMMER & STUTTER
TATERS (from potatoes in the mould) – cold
TAXI DRIVER – a “fiver” or five-pound note. See LADY GODIVA
TEA LEAF – thief
TEN-SPEED GEARS – ears
THIS AND THAT – hat (AUST)
THORA HIRD – third class university degree. See DOUGLAS HURD
THREE-CARD TRICK – penis (from three card trick – prick). See HAMPTON WICK
THREE-WHEEL TRIKE – Lesbian. See MAGNUS PIKE, RALEIGH BIKE
THREE STOPS DOWN FROM PLAISTOW – Barking (mad) (from the London Underground District Line)
TIDDLY – short for tiddlywink, Rhyming Slang for ‘drink’. (LS&2SB) Can also mean – pejoratively – a Chinese national (from tiddly-wink – chink). See RINK-A-DINK
TIN TANK – Yank (AUST)
TITFER (from Tit for tat) – hat
TO AND FROM – pom (AUST)
TOBY JUGS (from lugs) – ears
TOD(D) (SLOAN) – Alone. See JACK, PAT
TOE RAG – slag (originally a girl of easy virtue, but now evolved to mean an unpleasant person). Can also refer to cigarettes or homosexuals (from toe rag – fag)
TOM (from Tom Tit) – (the) shit(s). Versatile term can also refer to jewellery (from tomfoolery), booze (from Tom Cruise), the dictionary (from Tom, Dick & Harry) or one’s bones (from Sir Tom Jones). ‘Tom’ can now refer to any stolen goods
TOM AND DICK – sick. See UNCLE DICK
TOMMY (TANK) – Bank. See SHERMAN (TANK), ARMITAGE (SHANK)
TON – a hundred pounds (currency). (LS&2SB)
TOSSED UP – to come up with money. (LS&2SB)
TOSSER – to toss is to masturbate, so a tosser is someone who masturbates. Used as a fairly mild form of abuse. Often preceded by ‘complete’. (SD)
TRAMS AND TRAINS – brains/drains (AUST)
TROLLEY (from trolley and truck) – the act of fornication (according to Cassell’s this also gave rise round 1910 to the naval slang expression of ‘trolley-ogling’ referring to voyeurism – see also ‘off your trolley’)
TROMBONE – phone. See DOG AND BONE
TROUBLE (from trouble and strife) – wife
TURKISH BATH – laugh. See BOBBLE
TWAT – the vagina. Used as a term of abuse. (SD)
TWO AND EIGHT – state (’in a right old two and eight’)
Next up: U-W
CONCORDANCE: http://www.businessballs.com/cockney.htm
→ Leave a CommentCategories: Language & semiotics · music
Tagged: Australian slang, British slang, Cockney, rhyming slang
R
RAAS/RASS: Refers to women’s menstrual blood, which is considered unclean. RAAS CLAAT: A used or soiled santiary napkin. See RAAS/RASS.
RAATID!/RAHTID!/RHAATID!: a common mild expletive of surprise or vexation, as in “to raatid!”. From Biblical “wrothed”, it is likely a polite permutation of “ras”, just as “heck” is used in place of Eng. “hell”.
RADDA: Rather.
RAGGA: A popular reggae music relying heavily on digital equipment.
RAGGAMUFFIN: Jamaican ghetto dweller. “Naa mess wit no raggamuffin” (Don’t mess with a ghetto person)
RAKSTONE: Rocks, stones. “Rakstone inna mi shoe” (I have rocks in my shoes)
RAM: filled to capacity. See CORK UP
RAM GOAT: slang for someone who deals with NUFF ladies. See CHAMPION, MR. MENTION
RANKING: highly respected
RAS: Title used by Rastafarians meaning “lord” or “head”
(TO) RAAS: “really?”, “damn!”
RASTA, RASTAFARIAN: a follower of Marcus Garvey who worships the Almighty in the person of haile Selassie
RAT-BAT: bat, the night-flying rodent.
RATCHET: a switchblade knife popular in Jamaica
RAY RAY: This is a term used when someone is talking too much or telling a story. Similar to saying blah blah.
READY: A person, usually a woman, who is sexually attractive.
RED: 1. very high on HERB or intoxicated on liquor 2. mulatto color
RED EYE/RED YEYE: to want another persons belonging, envious. “You too red eye” (you’re too envious)
REESPEK: Respect. A very popular Rasta greeting that shows courtesy.
RENK: 1. foul-smelling, raw-smelling; 2. out of order, impudent, as in “Yu too renk!”.
RESPONSE: Responsible. “Response fi ooo?” (Responsible for whom?)
REST: To relax and settle down. “Rest mon!” (Calm down!)
RHYGIN: adj. spirited, vigorous, lively, passionate with great vitality and force; also sexually provocative and aggressive. Var. of Eng. “raging”
RIGHTED: Correct and with sense. “Dat nuh righted” (That was with out sense).
RIZZLA: brand of rolling paper.
ROCKERS: a variant of reggae music. Also means the act of enjoying such.
ROMP: To mess with or play. Yu wanna romp wit me? (Do you want to mess with me?)
ROOTS: 1. derived from the experience of the common people, natural indigenous; 2. a greeting; 3. name for a fellow Rasta
ROPE EEN: To join in or come in on an activity going on.
ROTI: flat pan breads of Indian (Hindi) origin.
ROYAL/RIAL: offspring of some other race and black, as in “Chiney-Rial,” “coolie-rial”; humorous as in “monkey-rial”
RUDEBOY: a criminal or tough guy. Also an affectation among male friends. “Wa’ppun rude bwoy?” (What’s up man?) “‘Im run di rude bwoy bizness” (He runs the criminal business). See BAD BWOY/BADMAN.
RUN A BOAT: Refers to a feast where many people will cook and eat a big dinner. Similar to American Eng. “potluck”
RUN-DUNG: food cooked in coconut juice, obtained after grating the dry coconut meat and squeezing it in water, thus extracting the coconut cream. (from Malay rendang?)
RUNNING BELLY: diarrhoea
S
SA: Sir.
SAL’TING: 1. dishes cooked with saltfish or meat; 2. that part of the meal which is served with the “food” (starchy food, ground food); 3. the female sex organ, often refered to as “sal”.
SALT: adjective, broke, empty-handed, low on funds or food, as in “tings salt”, “i’ salt” or “mi get salt” (I was unlucky)
SAMBO: offspring of a mullatto (brown) and a black. See ROYAL/RIAL
SAMFI/SANFI MAN: trickster, conman.
SANKEY: n. religious song of a paticularly lugubrious tone, sung in the long or common meter. From Ira David Sankey, evangelist and hymnalist
Sapps- A man who is controlled by a woman.
SATA: to rejoice, to meditate, to give thanks and praise.
Satday, Satnight- Saturday and Saturday night.
SATTA: sit, rest, meditate relax
(GO) SATTA: claim how spiritual you are
Scenty (sent-tee)- Smelling good; a good scent. Mi put mi turn on perfume an mi scenty. (I put on my “Turn on” perfume [turns on the woman] and I smell good.)
SCIENCE: obeah or African witchcraft. “She a scientist becaa she follow di Science people dem” (She is an Obeah practitioner because she follows people of that cult.)
SCIENTIST: Practitioner of Obeah
SCOUT: denoting inferior status
SCREECHIE: to sneak by
SCREW: to scowl, to be angry. “Screw face” (An angry face)
SEEN: I understand, I agree
SEEN?/SEE IT?/SIGHT?: Do you understand?
SELECTER/SELECTA: Soundsystem or radio DJ
SHAG: home-cured tobacco, straight from the field.
SHAKE OUT: leave without haste, casually
SHAMPATA: n. sandal of wood or tire rubber. From Sp. “zapato” (shoe)
SHEG (UP): to bother, as in “all sheg up” (all hot and bothered) or spoil up (as in work). SHEG-UP: to be messed up, ruined
SHEPHERD: n. leader of revivalist cult; also proprietor of balmyard, healer and prophet
SHOOB: to shove.
SHORTY: Slang expression refering to women. As in African-American
SHOT: To shoot, shot, to have been shot. “Dem shot ‘im dead” (They shot him dead.)
SIDUNG: sit down
SINKL-BIBLE: the aloevera plant.
SINSEMILLA, SENSIE: popular, potent, seedless, unpollinated female strain of marijuana
SINTING/SI’TING: something. “Mi a go get dat sinting” (I am going to get that thing)
SIPPLE: slippery; slimy.
SISTER, SISTREN: a woman, a friend, woman Rastafarians
SITTIN’: something.
SKANK: to dance to reggae music to move with cunning, ulterior motives
SKETTLE/SKET: A “ho” or slut; also means anything really cheap. “A skettle name brand dat” (Those are cheap brand clothes) Also a cheap boxed drink.
SKIL: kiln, as in “limeskil”.
SKIN: rolling paper
SKIN (YOUR) TEETH: smile (Check yu’self befo yu skin ya teet” (Check yourself before you smile)
SLABBA-SLABBA: big and fat, slobby, droopy.
SLACKNESS: lewd, vulgar lyrics popular in DJ singing
SLAM/SLAP: Slang words for sex.
SLUMP: The slums or ghetto. “Dis a di slump” (This is the slum)
SMADI: somebody.
SO: Like that; such as that, like such, etc. This is just a common expression used to describe anything. Almost always comes at the end of the sentence. “Wa mek yu galaan so?” (Why are you behaving like such?) “Wa mek yu sweet so?” (Why are you so sweet?)
SO-SO: only, solely, unaccompanied. weak, pallid
SOFT: not well done, amateurish; unable to cope broke, no money. See SALT
SOON COME: Term used for general replies in saying that one will be back. However, it does not mean necessarily that one will actually come promptly. “Mi a soon come” (I’ll come soon)
SOUNDBWOY: usually a derogatory way to refer to the selecter or other personality in another sound system. This term is most often employed in clashes, on dub plates built for clashes, and so on. Sometimes it is not used in such a negative manner, but most of the time one refers to the someone in the crew as a soundman, not a boy.
SPEAKY-SPOKEY: This is when a Jamaican tries to speak like an American or Englishman. Usually when a Jamaican returns from a vacation overseas he or she will carry over an accent and a friend will say, Wa mek you so speaky spokey? (Why are you trying to speak like an foreigner?
SPLIFF: large, cone-shaped marijuana cigarette
SPRING: to sprout, as of yams or cocos, making them inedible.
STAMINA: Sexual endurance. “Di ooman dem wanna stamina daddy, ya hear” (Women want a man with plenty of sexual endurance)
STAR: common term of affection, camaraderie. Also means to sport something or an event in style. “Yu mus star dem threads” (You have to sport and wear those clothes like you are the king). “Wha’ppun, star?” (What’s up, man?)
STAY: To leave alone or let be; to wait; the way someone is. Mek it stay. (Let it be.) Jus stay deh. (Just you wait.) See ‘ow yu stay? (Do you see how you are?)
STEP: to leave, to depart briskly, quickly. “Mi step out yah” (I am leaving now.)
STOOSH/STOSHUS: upper class, high tone, HITEY-TITEY. Mi live inna stoosh place. (I live in a rich place.)
STRING UP: a muscial rehearsal
STRONG MONEY: Denotes the superiority of the US dollar. Is a strong money dat a come fram foreign. (It is strong money that comes from the U.S.)
STRUCTURE: body, health
SU-SU: gossip, the sound of whispering. “Nuh su-su pon mi back” (Don’t gossip behind my back.)
SUFFERATION: Major suffering, poverty, and trials. “A pyur sufferation inna gwaan inna di ghetto” (There is pure suffering going on in the ghetto)
SUFFERER: a poor person stuggling to survive
SUM’ADY: Somebody.
SUPM, SINTING: something
SWAATY: Fatty
Phrase of the Day:
You shake man’s hand, you no shake his heart.
(taken from World of Quotes: http://www.worldofquotes.com/proverb/Jamaican/1 )
Concordances: Mike Pawka
http://niceup.com/patois.txt
http://www.ddg.com/LIS/InfoDesignF97/malyce/dict.htm
http://www.ddg.com/LIS/InfoDesignF97/malyce/phrases.htm
http://www.earthcultureroots.com/index.html
http://www.speakjamaican.com/glossary.html
Next up: T-U
→ 2 CommentsCategories: Language & semiotics
Tagged: Jamaica, Jamaican proverbs, patois, ragga, rasta, reggae ska, slang
O
O-DOKONO: Boiled maize/corn bread.
OBEAH: traditional African spiritual science or witchcraft, relating to matters of the spirit and spirits, spells, divinations, omens, extra-sensory knowledge, etc. “She a put Obeah pon ya” (She cast a spell on you)
ODDA: Other. “Dey nuh odda way” (There’s no other way.)
OHT FI: about to, on the verge of, as in “it oht fi rain” (it is about to rain/it looks like rain)
ONE LOVE: a parting phrase, expression of unity
ONE-ONE: adjective, one by one, thus any small amount.
ONGLE: only.
OOMAN: Woman.
OOO: Who. “Is fi ooo?” (Whose is it?)
OVA: Over.
OVASTAN: Rasta word for “Understand”. Lit. “overstand”
P
PAKI: calabash, gourd.
PAPAA: pawpaw, or papaya melon.
PATTAN: pattern, style and fashion
PATU: owl.
PAYAKA: heathen
PYAKA: tricky or dishonest.
PEAS: Beans. “Rice an peas” (Rice and beans)
PEEL: (to) beg
PEEL-HEAD: bald-headed, usually certain chickens or vultures.
PEENYWALLY: a large firefly or flying beetle.
PEER/PEAR: avocado.
PHENSIC: JA equivalent to Tylenol, Excedrin, and other OTC pain medications.
PICKY/PICKY-HEAD : brush haircut
PICKY-PICKY: 1. finicky or choosy; 2. Used of uncombed hair just starting to turn into dreadlocks.
PIKNY/PICKNEY: child/ren.
PINDA: peanut.
PIRA: a low wooden stool.
PITY-ME-LIKL: Fire ant whose bite is so hot and long-lasting it feels like a sting. POAS: to post/mail.
POCOMANIA, POCO: christian revival, distinct drum rhythm
POLITRICKS/POLYTRICKS: politics (by Peter Tosh)
POLYTRICKSTERS: politicians (by Peter Tosh)
POPPY-SHOW: from “puppet show” as in the idiom “tek smadi mek poppy-show” (to make fun of someone/make one look ridiculous)
PRIORS: Prayers.
PULL: To open. “Pull di can a peas” (Open the can of beans)
PUM/PUM-PUM/PUNASH/PUNNI/PUNANNI: a woman’s genitals
PUPPALICK: somersault.
PUSSY CLOT: A curse word. Lit. a woman’s sanitary napkin. See BLOOD CLOT
PUSSYHOLE: A curse word.
PUTTIN’ AWAY: a preposition, meaning “except for”, or “except”.
PYAA-PYAA: sickly, weak; feeble, of no account.
PYU: from spew; verb used of running sores or anything similarly dripping or oozing.
PURE: Only, used in conjunction with things in large quantities. Pronounced “peer” as in “Pure gal waan mi” (Many girls want me).
Q
QUASHI/QUASHIE: peasant, country bumpkin, coarse and stupid person; racial pejorative generic term for blacks; originally Twi “boy born on a Sunday”
QUATTIE: of no value. Derived from the name that was given to the 1/2 penny used in Jamaica during Britsh rule.
QUING-UP: to compress
QUIPS: 1. (from “squips”) a tiny piece or amount; 2. the Jamaican art of washing clothes making a “squips-squips” sound.
Phrase of the day
No call alligator long mouth till you pass him. (taken from World of Quotes)
Concordances: Mike Pawka
http://niceup.com/patois.txt
http://www.ddg.com/LIS/InfoDesignF97/malyce/dict.htm
http://www.ddg.com/LIS/InfoDesignF97/malyce/phrases.htm
http://www.earthcultureroots.com/index.html
http://www.speakjamaican.com/glossary.html
Next up: R-S
→ 1 CommentCategories: Language & semiotics
Tagged: beaches, Jamaica, Jamaican proverbs, patois, reggae, ska, slang, tourism
Still tuff after
fifteen years!!!
Included here are Australian rhyming slang expressions that have origins in England. Most, however have distinctively Australian origins indicative of the environment (remember that the earliest white settlers Down Under were ex-convicts from England)
(AUST) Australian Rhyming Slang
The ff. also includes usage from recent UK films
(S) SNATCH
(SD) SLIDING DOORS
(LS&2SB) LOCK, STOCK & TWO SMOKING BARRELS
O
OILY RAG – Cigarette. See MELVYNN BRAGG, HARRY WRAGG
OLD BAG – hag or horrible woman
OLIVER TWIST – pissed (AUST). Can also refer to one’s fist
ON THE FLOOR – poor
ON THE TAKE – to accept bribes or take unknown money from a transaction. (LS&2SB)
ONE & T’OTHER – Brother. See MANHOLE COVER
ONKA (from Onkaparinga) – finger (AUST)
OPTIC NERVE (from perv) – a pervert; see NONCE. (From optic) can also mean to have a look; see BUTCHERS (AUST)
ORANGE PEEL – feel
ORCHESTRA (from orchestra stalls) – Balls. See JACOB’S, COBBLERS
ORSON (from horse ‘n’ cart) – Fart. See D’OYLY CARTE
OSCAR ASCHE (British actor/producer) – Cash. See ARTHUR ASHE, BANGERS & MASH, CROSBY STILLS & NASH, HARRY NASH
OXFORD SCHOLAR – dollar (AUST)
OXO (from Oxo cube) – tube (the London Underground)
P
PANTS & VEST – chest. See BIRD’S NEST, GEORGE BEST
PAT MALONE – alone, on one’s own (AUST)
PEN (from pen and ink) – stink
PERSIAN RUGS – drugs
PICCADILY – chilly (AUST)
PIG(’S EAR) – Beer
PIKEY – a gipsy or vagrant. This term comes from the ‘Kentish’ dialect word ‘pike’ meaning ‘toll-gate’. Later in the 19th century ‘a pike’ was ‘a road’. (S)
PIG’S EAR/POT OF GOOD CHEER – beer (AUST)
PINEAPPLE CHUNK – Bunk (bed)
PING PONG – Rhyming Slang for ’strong’. (LS&2SB)
PIPE (from pipe and drum) – bum
PIPE YOUR EYE – cry
PITCH AND TOSS – Boss. See JOE (GOSS)
PLATE (from plate of ham) – to gam (derived from the French “Gamahucher”) or perform oral sex
PLATES OF MEAT – feet
PONY (from pony and trap) – crap
POPPY (from poppy red – BREAD) – money. See BREAD.
PORKY/PORK PIES – lies (S)
POSH ‘N’ BECKS – Decks (turntables). Can also refer to sex
POT OF GLUE – Clue. See DANNY LARUE
R
RABBIT (from rabbit and pork) – talk
RAILWAY/BUS TIMETABLE – fable or tall tale. See PORK PIES
RALEIGH BIKE – Lesbian. See MAGNUS PIKE
RASPBERRY (from raspberry tart) – fart (can also mean ‘blowing a raspberry’, doing a Bronx cheer with the tongue). See ORSON, D’OYLY CARTE. Can also refer to someone who is disabled (cripple – RASPBERRY RIPPLE)
RAZZMATAZZ – Lit. jazz, general excitement (as in “…all that jazz”)
READ ‘N’ WRITE – fight
RED HOT – pot (of beer) (AUST)
RED HOTS (from trots) – Horse-racing. Diarrhoea (AUST)
REGINALDS (from Reg Grundies) – undies, underwear (AUST)
RHODES SCHOLAR – dollar. See OXFORD SCHOLAR (AUST)
RICHARD BURTONS – Curtains
RICHARD THE THIRD – turd. Can also mean bird (the winged animal)
RIFF RAFF – Cafe (pronounced “caff”)
RIFLE RANGE – change (AUST)
RINKY (from rink-a-dink-CHINK) – pejorative for Chinese
ROBERT’S YOUR FATHER’S BROTHER – humorous alternative to the phrase ‘Bob’s yer uncle’ (see main site for description of phrase). (LS&2SB)
ROCK ‘N’ ROLL – dole. See NAT KING COLE, EAR’OLE
ROGER – short for the Modern Rhyming Slang term ‘Roger Melly’ (the popular Viz cartoon character). (LS&2SB)
ROLF (from Rolf Harris of “Tie Me Kangaroo Down Sport” fame) – Arse. See KHYBER, ARIS, APRIL
ROSIE (from Rosie Lee) – tea (’cup of rosie’)
ROYAL ALBERT (from Royal Albert Hall) – Balls, testicles. See NIAGARAS, ORCHESTRA, JACOB’S, COBBLERS
RUBBER (DUB) (from rub-a-dub-dub) – Pub/club
RUBY (from Ruby Murray, UK recording artist) – curry
Next up: S-T
CONCORDANCE: http://www.businessballs.com/cockney.htm
→ Leave a CommentCategories: Language & semiotics
Tagged: Australian slang, British slang, Cockney, rhyming slang